[Eril-l] Language that University Promotions Committees Will Understand?

Thorngate, Sarah C scthorngate at northpark.edu
Thu Oct 3 11:01:36 PDT 2019


When I went up for tenure and promotion the standard format at my university (teaching, research, service) had no category for other library work. The University of Illinois system has their P&T guidelines for librarians posted here: https://www.library.illinois.edu/staff/dossier-guidelines-for-library-faculty/. I used these to adapt the template that I was expected to use, and then cited the U of I standards as a source to make it clear that I wasn't just making things up and to provide them with an impartial standard they could use to consider my library work.

From: Eril-l <eril-l-bounces at lists.eril-l.org> on behalf of Courtney F <court1824 at gmail.com>
Sent: Thursday, October 3, 2019 11:45 AM
Cc: eril-l at lists.eril-l.org <eril-l at lists.eril-l.org>
Subject: Re: [Eril-l] Language that University Promotions Committees Will Understand?


I'm happy to share my promotion portfolio with you, but my situation might be a bit different.  When I went up for promotion, I was the Electronic Resources librarian, but all library faculty are also required to do library instruction, so I did have some teaching in my portfolio.   (I'm now the Asset Management Librarian, and still have instruction expectations from my institution)

~Courtney F.

On Wed, Oct 2, 2019 at 6:25 PM Sandy Stift <stifts at macewan.ca<mailto:stifts at macewan.ca>> wrote:


This is a little off-topic but I am hoping to tap into your collective experience. After 23 years I find myself being required to go for promotion – long story, college became university, contract changed, etc.  So much advice I have seen around making the case for promotion centres around teaching and teaching evaluations. Working in collections development and electronic resources management presents some challenges in terms of making a case that a promotions committee comprised primarily of non-librarians can relate to. Does anyone have suggestions for language to use in the statement of case, describing the work we do in collections and electronic resources management in a way that won’t leave physicists and historians perplexed?

Any suggestions or advice gratefully received off-list please.

Many thanks,


Sandra Stift, MLIS

Associate Dean, Collections Services

John L. Haar Library

MacEwan University

Edmonton, AB  ᐊᒥᐢᑿᒌᐚᐢᑲᐦᐃᑲᐣ (Amiskwacîwâskahikan), Treaty 6 Territory
(780) 497-5887
stifts at macewan.ca<mailto:stifts at macewan.ca>



We acknowledge that the land on which we gather in Treaty Six Territory is the traditional gathering place for many Indigenous people. We honour and respect the history, languages, ceremonies and culture of the First Nations, Métis and Inuit who call this territory home.

Eril-l mailing list
Eril-l at lists.eril-l.org<mailto:Eril-l at lists.eril-l.org>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.eril-l.org/pipermail/eril-l-eril-l.org/attachments/20191003/b61eae41/attachment.html>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: image001.jpg
Type: image/jpeg
Size: 23697 bytes
Desc: image001.jpg
URL: <http://lists.eril-l.org/pipermail/eril-l-eril-l.org/attachments/20191003/b61eae41/attachment.jpg>

More information about the Eril-l mailing list